"Россиянам заблокировали возможность создавать аккаунты в Турецком PS Store" "До конца не ясно, является ли это просто технической ошибкой или Sony закрыла лазейку"
Автор текста, ты противоречие не видишь или не понимаешь что пишешь? У вас с текстами вообще беда. В редакции есть человек который может грамотно, связно, без противоречий и сленга писать? От писанины в предыдущей новости про Atomic Heart глаза вытекают.
"Россиянам заблокировали возможность создавать аккаунты в Турецком PS Store"
"До конца не ясно, является ли это просто технической ошибкой или Sony закрыла лазейку"
Автор текста, ты противоречие не видишь или не понимаешь что пишешь? У вас с текстами вообще беда. В редакции есть человек который может грамотно, связно, без противоречий и сленга писать?От писанины в предыдущей новости про Atomic Heart глаза вытекают.
"В пример он приводит проект Praydog и PureDark. Внедряют DLSS, AMD FSR2, Intel XeSS в ремейк Resident Evil 2."
В начале второго предложения явно не хватает уточнения. Для тебя русский язык не родной? Если так, то можно понять корявую писанину. Поучись, пожалуйста, правописанию.
"CD Projekt RED запустила тест «Какая ведьмачья школа тебе подойдёт». Дарит подарки участникам" Соедини эти два предложения союзом "и", а то звучит топорно. "CD Projekt RED недавно обновила сайт франшизы The Witcher. Добавили новую активность." Та же беда. Лучше "...и добавили новую активность." Так благозвучнее. "Запустили тест..." О ком речь — понятно. Но звучит, опять же, коряво. У тебя вообще часто такие обороты попадаются. "Дарит", "Запустили", "Добавили"... Указывай, о ком речь. Или не начинай предложения так. Постарайся писать грамотно и лаконично.
И форматиривание в редакторе комментариев живёт своей жизнью. Переход на новую строку игнорируется. Вообще, с разделом комментариев вы намудили чего-то очень сильно не того.
"Россиянам заблокировали возможность создавать аккаунты в Турецком PS Store"
"До конца не ясно, является ли это просто технической ошибкой или Sony закрыла лазейку"
Автор текста, ты противоречие не видишь или не понимаешь что пишешь? У вас с текстами вообще беда.
В редакции есть человек который может грамотно, связно, без противоречий и сленга писать?
От писанины в предыдущей новости про Atomic Heart глаза вытекают.
"Россиянам заблокировали возможность создавать аккаунты в Турецком PS Store"
"До конца не ясно, является ли это просто технической ошибкой или Sony закрыла лазейку"
Автор текста, ты противоречие не видишь или не понимаешь что пишешь? У вас с текстами вообще беда. В редакции есть человек который может грамотно, связно, без противоречий и сленга писать?От писанины в предыдущей новости про Atomic Heart глаза вытекают.
"Не предоставили список проектов..."
"Пока предлагают обновить приложение или игру, возможно это поможет."
Ну не пиши ты так коряво-то!
"Не предоставили список проектов..."
"Пока предлагают обновить приложение или игру, возможно это поможет."
Ну не пиши ты так коряво-то!
"Не предоставили список проектов..."
"Пока предлагают обновить приложение или игру, возможно это поможет."
Ну не пиши ты так коряво-то!
"Не предоставили список проектов..."
"Пока предлагают обновить приложение или игру, возможно это поможет."
Ну не пиши ты так коряво-то!
"Не предоставили список проектов..."
"Пока предлагают обновить приложение или игру, возможно это поможет."
Ну не пиши ты так коряво-то!
"Не предоставили список проектов...", "Пока предлагают обновить приложение или игру, возможно это поможет."
Ну не пиши ты так коряво-то!
"Не предоставили список проектов...", "Пока предлагают обновить приложение или игру, возможно это поможет."
Ну не пиши ты так коряво-то!
"В пример он приводит проект Praydog и PureDark. Внедряют DLSS, AMD FSR2, Intel XeSS в ремейк Resident Evil 2."
В начале второго предложения явно не хватает уточнения. Для тебя русский язык не родной? Если так, то можно понять корявую писанину. Поучись, пожалуйста, правописанию.
"дерьмового качества игры"
Боря, у тебя с башкой всё в порядке? Такие слова употребляешь.
Когда маты появятся?
"CD Projekt RED запустила тест «Какая ведьмачья школа тебе подойдёт». Дарит подарки участникам"
Соедини эти два предложения союзом "и", а то звучит топорно.
"CD Projekt RED недавно обновила сайт франшизы The Witcher. Добавили новую активность."
Та же беда. Лучше "...и добавили новую активность." Так благозвучнее.
"Запустили тест..."
О ком речь — понятно. Но звучит, опять же, коряво.
У тебя вообще часто такие обороты попадаются. "Дарит", "Запустили", "Добавили"... Указывай, о ком речь. Или не начинай предложения так.
Постарайся писать грамотно и лаконично.
И форматиривание в редакторе комментариев живёт своей жизнью. Переход на новую строку игнорируется.
Вообще, с разделом комментариев вы намудили чего-то очень сильно не того.
"боссфайтом"
Нет в русском языке никакого "боссфайта".
Факинг поридж.