La percepción que tienen los japoneses de algunas cosas difiere significativamente de la visión de los habitantes de otras regiones. Al lanzar juegos, hay que lidiar con las peculiaridades locales.
Недавно основатель японской Leaf Наоя Симокава и соучредитель Key Синдзи Орито побеседовали с Denfaminicogamer и вспомнили о некоторых рабочих моментах.
Орито высказался о системе модерации Steam и отметил особенность работы системы:
«Что касается Steam... процесс отбора строгий [...] стандарты (критерии) могут меняться в зависимости от человека, ответственного за проверку».
Синдзи вспомнил, как выпускал проект (не в Steam) и столкнулся с тем, что рецензенту не понравилась покачивающаяся грудь героини:
«Я вас понимаю. Иллюстрации японских персонажей бисёдзё кажутся молодыми, и я иногда чувствую разницу между японскими и международными стандартами.
Я работал над игрой под названием "WHITE ALBUM2 Dream Communication", которая не предназначалась для релиза Steam, и в процессе рецензирования нам пришлось исправлять проблему с дрожащей грудью 3D-персонажа во время танцевальной сцены.
Чтобы исправить это, мы удалили "кости" (скелет) 3D-модели и попросили перепроверить её, но рецензент [платформы] ответил: "Она всё ещё трясется". Я сказал: "Нет, нет, она не может трястись, потому что в ней нет костей"
....Мы прошли проверку, объяснив [что без "костей" ничего не может трястись], но нам пришлось болезненно осознать трудности, связанные с различиями в стандартах Японии и остального мира».
Ролик: https://youtu.be/zwEt378I_a0
***
Автор обложки: Leaf. Источник изображения: bilibili.com