Los desarrolladores de High on Life atrajeron la atención de los jugadores, pero no todos pudieron apreciar el shooter de comedia debido a la barrera del idioma.
El usuario con el nombre AvramD propuso una solución: presentó una traducción al ruso para High on Life:
Rusificador no oficial para High on Life y [la expansión] High on Knife. Se hizo "para mí", llevado a la calidad de lanzamiento. Se tradujo todo lo que se muestra en los subtítulos y la interfaz: historia/misiones secundarias, objetos, menú/"foro", réplicas en el cine, etc. También se procesaron por separado las réplicas que no están en la localización estándar (ocultas dentro de los assets): se traducen a través de assets de override seguros.
AvramD explicó que la traducción se realizó con una red neuronal con "posterior edición manual (se utilizó un glosario). El juego se completó varias veces al 100% (todos los logros); el texto se verificó \"en batalla\"".