Продвижение Broken Arrow ведётся на разных языках, в том числе и на русском. Иногда возникает путаница.
Недавно русскоязычные поклонники стратегии в реальном времени Broken Arrow стали возмущаться, поскольку не увидели ожидаемое обновление.
Как оказалось, разработчики допустили ошибку — в объявлении на русском языке написали о планах по релизу обновления 7 июля, но в оригинале было написано другое.
В англоязычном описании обновления использовалась формулировка «we’re currently targeting the week of 7th July for its release», т.е. имелось ввиду релизное окно «неделя, начинающаяся с 7 июля».
Steel Balalaika обратилась к игрокам и принесла извинения:
«Обращаемся по поводу недавней публикации с описанием обновления. В процессе перевода статьи на русский язык, к сожалению, была допущена ошибка, из-за которой информация могла быть воспринята неверно.
Приносим искренние извинения за это недоразумение и возможные неудобства. Спешим заверить вас, что само обновление выйдет на этой неделе, как и планировалось изначально — сейчас команда продолжает работать над финальными правками и тестированием, чтобы всё прошло максимально гладко.
Мы ценим ваше доверие и всегда стараемся держать вас в курсе всех изменений».
***
Автор обложки: Steel Balalaika, Slitherine Ltd.. Источник изображения: store.steampowered.com