Вопрос с локализацией Tony Hawk's Pro Skater 3 + 4 был решён силами сообщества.
Недавно состоялся релиз Tony Hawk's Pro Skater 3 + 4, однако разработчики не представили официальный перевод на русский язык. Это решил исправить энтузиаст под ником Larich.
Он рассказал, что «перевод выполнен с максимальным сохранением скейтерского духа. За основу был взят машинный перевод от нейросети Gemini 2.5 Pro, который обрабатывал блоки текста с использованием специального глоссария для обеспечения единообразия терминов. После этого блоки редактировались вручную.
Локализация основана на нейросетевом переводе, поэтому местами возможны неточности — проект продолжает дорабатываться».
Для сохранения аутентичности и духа сери оно оставил на английском языке:
- Все названия трюков.
- Часть гэпов (Gaps).
- Часть названий предметов (одежда, доски от реальных брендов).
Также он отметил, что в игру «интегрирован стильный шрифт, который полностью поддерживает кириллицу и идеально вписывается в панковскую атмосферу игры».
***
Автор обложки и скриншотов: Iron Galaxy Studios, Activision. Источник изображения: steamcommunity.com