"A veces no podía decir "François"". Los actores de Clair Obscur se confundían con las palabras francesas
Clair Obscur: Expedition 33 es un juego con una clara identidad francesa. Moda, acentos, insultos franceses y nombres: todo esto es parte de la atmósfera. El juego tiene voces en francés, pero los actores ingleses intentaron estar a la altura del espíritu del original.
Дженнифер Инглиш и Бен Старр, озвучившие Маэль и Густава, признались, что французские слова давались им не сразу. «Иногда я не мог сказать “Франсуа”», — вспомнил Старр. «Нам приходилось повторять одно и то же снова и снова», — добавила Инглиш. Чтобы произнести имена правильно, им помогал режиссёр Гийом Брош: он сначала проговаривал фразы, а актёры повторяли за ним.
«Это как сцена в “Друзьях”, где Фиби учит Джоуи французскому», — пошутила Инглиш. «Вы просто хотите произнести правильно и не выглядеть глупо», — сказал Старр. Он добавил, что если кому-то не понравится их акцент, всегда можно выбрать французскую дорожку.
При этом оба актёра справились хорошо — персонажи получились живыми. В интервью они пошутили: «Думаю, у французской озвучки французский немного лучше».
***
Автор обложки: Sandfall Interactive. Источник обложки: The Gamer