Project EVE оскорбила игрового журналиста. На этот раз не своей сексуальной героиней

Много вопросов вызвали противники в игре, название которых угнетает прогрессивного писателя с сайта Game Rant

Еще даже не успевшая выйти корейская игра Project EVE начала угнетать прогрессивное западное общество. Форум ResetEra ненавидит игру за сексуальную главную героиню, когда Digital Foundry — эксперты которой вообще просто пиксели и частоту кадров считают — критикуют ее внешний вид, считая его несоответствующим современным стандартам. Теперь очередь оскорбиться дошла до западных журналистов.

На портале Game Rant появился опус, автор которого вопрошает, о чем думали разработчики из корейской студии Shift Up, когда приняли решение назвать врагов «NA:tives». Для рядового русскоговорящего гражданина слово ничего не значит, однако англоговорящий человек прочитает его как «natives» что в переводе означает «туземцы» или «аборигены».

Вот, что по этому поводу считает автор материала:

«Как правило, термины «туземцы» или «местные» используются в отношении колонизированной страны и как средство идентификации колонизированных, а не колонизаторов».

Все дело в том, что по сценарию Project EVE инопланетяне вторглись на Землю, разбили армии людей и вынудили остатки человечества переселиться в космос. Главная героиня же возвращается на планету и начинает вырезать так называемых «местных».

«Называть захватчиков "туземцами" — это очень плохой тон, особенно учитывая историю насилия в адрес реальных туземцев, причиненного колонизаторами. Много мест в мире были колонизированы, а в отношении их коренных народов были совершены многочисленные преступления».

«Это не только странно называть захватчиков "туземцами", но становится по-настоящему ужасно, когда понимаешь, что они в игре враги и их нужно вырезать».

Писатель идет дальше и считает, что Shift Up намерено выбрала такое название, поскольку сама студия или издательство страдают от дефицита культурного разнообразия (читай: недостаточно чернокожих).

Новости run.code К обсуждению