Фанаты Baldur's Gate 3 исправили русскую локализацию. Релиз модификации с отредактированным переводом

Baldur's Gate 3 перевели на русский язык, вот только не всех устраивает такое качество локализации. Решили внести правки

3 августа состоялся полноценный релиз Baldur's Gate 3. Игра с официальной русской локализацией, но не всем она понравилась.

Вскоре на Nexus Mods появился соответствующий мод для Baldur's Gate 3 под названием BG3 Russian Localization Fixes. Загрузить его можно по ссылке здесь.

ss7877 в описании уточняет, что исправляется в русской локализации Baldur's Gate 3:

«- Урон оружия - колющий/режущий/дробящий (колющее/режущее/дробящее) [исправлен род прилагательных]

- Урон заклинаний - силовой (сила) приведено в соответствие с комбат-логом, где говорится о единицах силового урона]

- Исправлено оформление сведений об итоговом уроне персонажа [см. скриншот]

- Исправлено оформление сведений и прохождении/провале испытаний [см. скриншот]

- Убрана путаница с оформлением информации о ячейках заклинаний. Теперь всегда формат Ячейка заклинаний Ур. X

- Убраны лишние кавычки ёлочкой [см. скриншот]».

Скриншот.

ss7877

Новости Борис Пилецкий К обсуждению