Для русской озвучки Kingdom Come Deliverance 2 вышло обновление, удалившее излишне озвученные субтитры. Техно-энтузиаст доработал ИИ-локализацию

Некоторым было мало текстового перевода Kingdom Come Deliverance 2 и нашло техническое решение.

Недавно для Kingdom Come Deliverance 2 вышла русская озвучка. Поработали не «живые актёры», в дело пошли современные технологии, ИИ-инструменты.

Теперь техно-энтузиаст SynthVoiceRu представил обновление для русской ИИ-озвучки KCD 2 — устранили ряд реплик, которые не надо было озвучивать, а также отрегулировали громкость:

«Итак, мы провели несколько дней, тестируя озвучку, собрали отзывы и подготовили небольшое обновление.

1) Теперь громкость закадрового текста и дубляжа выровнена с громкостью оригинальной озвучки игры. Это позволит лучше слышать звуки природы.

2) В закадровой версии громкость оригинала увеличена на 10%.

3) Удалены излишне озвученные субтитры, которые описывают действия: [Зевает] и т. п.».

Как и прежде, русская озвучка Kingdom Come Deliverance 2 распространяется бесплатно — информацию можно найти на Boosty-канале SynthVoiceRu.

Дубляж: https://youtu.be/NlxDs7bRjPY

Закадр: https://youtu.be/in8gX8Q8-DA

***

Автор обложки: Warhorse Studios, Deep Silver. Источник изображения: steamcommunity.com

Новости Борис Пилецкий К обсуждению