Русификатор TES 4 Oblivion получил масштабное обновление. Segnetofaza улучшила шрифты и качество перевода

Русификатор TES 4 Oblivion получил масштабное обновление. Segnetofaza улучшила шрифты и качество перевода

Новости 0
12 мая 20:53

Благодаря усилиям сообщества игроки в The Elder Scrolls 4 Oblivion Remastered имеют возможность выбрать несколько версий переводов на русский язык.

Продолжается работа над различными русификаторами The Elder Scrolls 4 Oblivion Remastered. Теперь обновлением локализации отметилась команда Segnetofaza.

На Boosty-канале «Анна Сегнет» рассказали о доработке русификатора ремастера TES 4 Oblivion.

Что изменилось:

  • Исправлены все ошибки, о которых сообщались в Discord (https://discord.gg/cPvtJ9ZsNe)
  • Массовые исправления в книгах для улучшения восприятия текста
  • Коррекция перевода вступительных и заключительных титров в игре
  • Добавлен пятый блок, заменяющий машинный перевод ручным
  • Заменён "рукописный" шрифт на более читабельный
  • Новый метод упаковки текста в игру с сохранением оригинального тегирования

Известные проблемы:

  • Может встречаться текст на английском языке
  • Часть перевода была выполнена с помощью нейросети

***

Автор обложки: Bethesda Game Studios, Virtuos, Bethesda Softworks. Источник изображения: steamcommunity.com

The Elder Scrolls IV: Oblivion

The Elder Scrolls IV: Oblivion

Ролевая игра
21 мар 2006 г.
К странице игры
12 мая 20:53