В Genshin Impact 5.7 изменили русскую локализацию. miHoYo рассказала про обновление перевода

Новости 0
18 июн 19:59

Разработчики Genshin Impact представили контентное обновление 5.7, в которое также включили ряд технических исправлений и улучшений локализации, в том числе и русской.

В описании обновления miHoYo (HoYoverse) указала не только «общий» пункт про улучшение, но и пару конкретных специфических изменений в переводе на русский язык:

  • Улучшены тексты диалогов.
  • Приведено к единообразию склонение термина «Вайоб».
  • Изменён русский перевод имени персонажа: Икцуй —> Ишкие.

***

Автор обложки: miHoYo (HoYoverse). Источник изображения: genshin.hoyoverse.com