Современные технологии позволяют создавать локализацию для масштабных игр.
Студия нейросетевого дубляжа видеоигр ReVoiceAI объявила о релизе русской озвучки для первой части Red Dead Redemption, а также дополнения Undead Nightmare:
Скажем честно: это было невероятно сложно и отняло уйму времени. В отличие от той же GTA 5, где работа со звуком сейчас объективно проще благодаря обилию слитых исходников и разобранной структуре, Дикий Запад нам поблажек не делал. Исходников RDR никто никогда не сливал, а сам движок игры оказался крайне запутанным и неподатливым.
Локализаторы рассказали, что релиз немного задержался из-за дополнения Undead Nightmare. В процессе работы выяснилось, что DLC работает с кат-сценами совершенно иначе, и технически они устроены чуть сложнее, чем в оригинальной игре:
Нам пришлось в срочном порядке разбираться в этих скрытых нюансах и адаптировать наш подход. Но мы трудились недели напролёт и не сдались!
Текущая версия локализации Red Dead Redemption «v0.5» включает озвучку всех сюжетных миссий, всего озвучено 98% катсцен:
Почему 98%? К сожалению, около 2% сцен пока остались без нашего перевода именно из-за технических особенностей того самого «капризного» движка. Некоторые оригинальные аудиофайлы дублируются в файловой системе, и игра приоритетно подтягивает оригинал, перекрывая нашу озвучку. Мы уже активно ищем способы это победить!
Демонстрация русской озвучки Red Dead Redemption доступна по следующей ссылке.
Читайте ещё материалы по теме: