
(18+) Русскую озвучку переносят в Assassin's Creed Black Flag Resynced — первый тест локализации
С технической точки зрения вопрос замены озвучки уже решён.
Недавно состоялся релиз Assassin's Creed Black Flag Resynced. У оригинальной AC IV была официальная русская озвучка, но в ремейке доступен только текстовый перевод.
Руководитель Mechanics VoiceOver (R.G. MVO) Дмитрий «spider91» Вячеславович недавно поделился своими наработками — он попытался перенести оригинальную озвучку в Assassin's Creed Black Flag Resynced.
Локализатор рассказал о первых успехах и опубликовал пример работы старой озвучки в ремейке:
Штош… победил пересборку самих forge и проверил замену (остальные звуки отключил в меню, ибо в тестовой фразе баланс громкости другой и слышно не было)
По словам spider91, на данный момент «чисто технически вопрос замены звука решён» и теперь остаётся только разобраться с «парсом озвучки из орига».
По его оценке, в Assassin's Creed Black Flag Resynced добавили более 4 часов нового контента. Когда его спросили, что он планирует делать с неозвученными репликами — «Добивать нейросеткой, или каким то макаром доозвучивать?» — spider91 ответил:
Пока надо сделать сопоставление и посмотреть, что вообще получится перенести, а через анализатор звука это займёт время. Чисто по сравнению общего тайминга орига и ремейка там 4+ часа чистой речи завезли, что в целом уже объем какой-то средней игры. Так что [не знаю], посмотрим. Но нейроозвучки это точно не ко мне, с подобным ***** я помогать не буду, уже хватило один раз.


Комментарии