Перевод очень нужен – фанаты Final Fantasy VII Remake просят Square Enix добавить в игру русский язык

Важный момент для понимания сюжета.

Важный момент для понимания сюжета.

Как известно, в ремейке Final Fantasy VII Remake не будет ни русских субтитров, ни озвучки. 

Пользователь Николай Благов от имени группы поклонников серии Final Fantasy опубликовал петицию с просьбой к компании Square Enix добавить в ремейк знаменитой японской ролевой игры русские субтитры. Об озвучке речи не идет, поскольку это обойдётся компании очень дорого. 

«Воспользовавшись ресурсом Википедия, мне удалось выяснить, что в период с 2003 года по 2019 Square Enix являлась разработчиком 85 игр. И лишь одна из них была переведена на русский язык — Final Fantasy XV (за что вам большое спасибо!).По статистическим данным 2018-го года Россия занимает 11 место по доходам в игровой индустрии с суммой 1,657 миллиарда долларов. Возможно, сейчас мы уже входим и в десятку, но такой информацией я не располагаю», - говорится в петиции. 

По мнению авторов петиции, перевод проектов позитивно повлияет на продажи игр, которые «на порядок вырастут, так как отсутствие русского языка в игре является сдерживающим фактором перед покупкой большого числа пользователей. 

На момент публикации новости петицию подписало более 1,5 тысячи человек.

Новости Михаил Шкредов (Thunder) К обсуждению