Иногда стоит идти по короткому пути. Инди-команда выпустила в Steam игру The Crazy Hyper-Dungeon Chronicles с дешёвой японской локализацией, и результат оказался неожиданно забавным, привлекая внимание японской аудитории.
Историю рассказал Паоло Николетти, один из создателей The Crazy Hyper-Dungeon Chronicles, классического dungeon crawler в фантастическом мире. В августе 2025 года Николетти и команда решили сделать японскую версию демо своей игры в Steam.
Так как локализация была непрофессиональной, японскую версию назвали «Kuso Dungeon», что буквально переводится как «Дерьмовое подземелье». Название вызвало интерес японских игроков и быстро разошлось в социальных сетях, что, по словам Николетти в интервью Game*Spark, положительно сказалось на популярности игры.
«Все смеялись, я тоже. Это была чистая случайность, но игра благодаря этому стала популярнее».
После публикации японской страницы игры её рейтинг в списке самых ожидаемых игр Steam резко вырос.
Итальянский разработчик считает это примером «случайного маркетинга». Сейчас у The Crazy Hyper-Dungeon Chronicles в основном положительные отзывы. Игроки отмечают, что без ошибки с переводом они никогда бы о ней не узнали.