На издателя Bandai Namco Entertainment возлагали определённые надежды, но похоже, что вопрос с переводом The Blood of Dawnwalker всё же будут решать энтузиасты.
Недавно у The Blood of Dawnwalker появилась страница в Steam. Геймеры отправились добавлять вампирскую RPG от ветеранов CD Projekt RED в список желаемого и обнаружили, что русского языка нет в списке поддерживаемого.
Поскольку издателем выступает Bandai Namco Entertainment, то были определённые надежды на перевод, однако в сообществе «Волшебный сундучок» рассказали:
«Лично получил подтверждение от Bandai Namco. Причины не сообщают — учитывая любовь издателя к России* могу предположить, что у самих разработчиков из Rebel Wolves какие-то свои мотивы игнорировать локализацию.
*Bandai Namco не уходила из России и продолжает переводить даже свои самые нишевые серии на русский»
Примечательно, что русский язык является №3 по популярности после английского и китайского упрощённого. Игроки недовольны отсутствием локализации.
***
Автор обложки: Rebel Wolves, Bandai Namco Entertainment. Источник изображения: steamcommunity.com