Yoshi’s Woolly World: бабушкин динозаврик

После странной конференции Nintendo на шоу-выставке E3 очередное приключение Йоши воспринимается по-новому. Теперь это, похоже, один из последних крупных проектов для Wii U.

После странной конференции Nintendo на шоу-выставке E3 очередное приключение Йоши воспринимается по-новому. Теперь это, похоже, один из последних крупных проектов для Wii U.

И снова злой волшебник похищает друзей Йоши, но главный герой остается и устремляется в погоню. Завязка немного приелась, но традиции есть традиции, и мы, не обращая внимания на отсутствие сюжета, отправляемся в путь со спасательной операцией.

Если вспомнить предыдущие похождения динозавра, то в памяти сразу всплывает очень невысокая сложность проектов и некоторое однообразие уровней. В начале нового приключения возникает ощущение, что нас ждет убаюкивающее и легкое прохождение вплоть до финальных титров. Однако серьезные испытания быстро дают о себе знать. 

Игра поражает уникальной стилистикой вручную связанного мира. Повсюду лежат клубки и спицы, огонь полыхает желто-красными нитками, а враги скручены в причудливые узелки. Несмотря на выигрышную тематику, здесь не задействовано и половины возможных сценариев с использованием ниток. Обычно мы просто стреляем клубками и «вяжем» платформы по нарисованному контуру. Но прохождение все равно получается очень разнообразным. 

Динозаврик Йоши по-прежнему умеет есть все, что движется, превращать это в клубки, парить в воздухе и беззаботно прыгать на головы своих оппонентов, обращаясь в молоток. Способностей немного, зато разработчики постоянно добавляют новые элементы в каждый уровень, заставляя все больше напрягаться при поисках секретов.

В ход идут самые разнообразные методы. Враги учатся игнорировать атаки Йоши, огненные волны стараются настичь героя, а платформы просто обваливаются под плюшевым тельцем. Многие уровни предстают перед игроком в формате небольшого лабиринта, где нужно искать ключи от дверей.

Вас ждут 5 непохожих друг на друга миров. В каждом из них 8 этапов и 2 босса. Последние выполнены стандартно для такого жанра. Нужно лишь догадаться, в какой последовательности комбинировать способности. После трех ударов большая злюка падает, Йоши получает заветные сокровища и доступ к следующему этапу. 

С продвижением вперед испытания становятся труднее. Однако отсутствие таймера и штрафов за смерть (кроме возврата к контрольной точке) позволяет спокойно и без спешки обыскать все закоулки. И все же это определенно шаг вперед по сравнению с предыдущей Yoshi’s New Island. 

Поиск секретов является неотъемлемой частью жанра платформеров, и эта игра не стала исключением.  По уровням разбросаны клубки ниток, собрав которые вы получите новый облик. Собирая кристаллы, вы будете находить специальные штампы для создания открыток в Miiverse. Но главное не лениться искать волшебные ромашки, открывающие доступ к бонусному уровню. В нем вас ждут действительно интересные идеи. 

Разработчики лишь слегка напортачили с системой возрождения: если вы вдруг умерли, то придется собирать все секреты заново, что под конец игры здорово раздражает и растягивает время прохождения некоторых этапов. Для перфекционистов есть возможность проходить уровни идеально, собирая все сокровища и заканчивая уровень с полным здоровьем. За это полагается золотая звездочка.

Для самых маленьких игроков в игре предусмотрен специальный режим Mellow Mode, где динозавру выдают крылышки, чтобы он мог зависать над пропастями. Кроме этого, в игре есть специальные значки, упрощающие игровой процесс. Перед началом уровня их можно купить за драгоценности. Некоторые из значков не просто дают Йоши иммунитет к огню, а, например, добавляют собаку-помощника или делают все клубки большими. Присутствует даже возможность пропустить уровень, если вы никак не можете с ним справиться.

Также в игре есть кооперативное прохождение. Напарник не раз поможет вам дотянуться до нужной платформы или отыскать спрятанный тайник.

Внешне игра смотрится восхитительно. Разработчики в своих дневниках с блеском в глазах рассказывали, как они переносили ощущение вязанных игрушек в игру, как пытались передать мягкость и теплоту шерстяных ниток в этом чудесном мире. Безусловно, у них это получилось. Перед нами еще один пример торжества художественного стиля над технологиями.

Музыка не оставит равнодушным ни взрослого, ни ребенка. Прекрасное сочетание различных жанров: от детских песенок до задорного рока. Персонажи пищат милыми голосками, что еще больше подчеркивает атмосферу волшебного мультфильма.

Diagnosis

Сейчас Nintendo может рассчитывать лишь на своих преданных поклонников, но они не найдут в этой игре про динозавра Йоши ничего нового. Хорошо подогнанные друг к другу элементы повторяют знакомые идеи. Однако это не умаляет заслуг разработчиков. Перед нами прекрасный платформер, с чудесным оформлением и сбалансированной сложностью для всех возрастов.

Pro:

  • Прекрасный внешний вид
  • Разнообразные уровни
  • Множество видов врагов
  • Сбалансированная сложность
  • Интересные бонусные уровни
  • Чудесное музыкальное и звуковое оформление

Contra:

  • Малое количество свежих идей
  • Простые боссы
  • Неудобная система возрождения

Отмена
  • < p>Никогда бы не купил этот дет.сад)

  • < p>Записывать в "contra" слабых боссов неправильно в отношении серии Yoshi.

    Это всегда была игра-релакс, игра-отдых, игра-медитация.

    Челендж на уровнях и боссах – это Марио, это Данки Конг, это Луиджи.

    Любая часть Yoshi несложная, любая часть Yoshi (начиная с великолепного Yoshi's Island на SNES) имеет уникальный графический стиль и достаточно простые неторопливые уровни – в этом её концепция.

    И еще, указывайте в "contra" отсутствие русификации. Я лично знаю английский на разговорном уровне, но издателей нужно каждый раз пинать чтобы не забывали поддержку России. А Нинтендо надо пинать за это в особенности.

    И еще, мне не понравилось, что в издании Yoshi + Green Amiibo не было ничего, кроме диска (без обещанного ранее русского языка) и амиибо. Коробка огромная, пустое место занято картонной вставкой. Стрёмно как-то.

  • < p>

    Самый ценительный ценитель "мужских" игр игротеха в свободное от Халостини время балуется девчачьими динозавриками без челленджа? Однако!

  • < p>
    Никогда бы не купил этот дет.сад)

    Ну еще бы! Как ЕГЭ написал, хорошо?

  • < p>

    Я его и не сдавал во времена когда учился

  • < p>прикольно выглядит)

    зы

    малое количество идей в минусах игры от нины - это сильно)

  • < p>

    В том то и суть, что обычно Нина старается удивить необычным подходом к устоявшемуся жанру. А здесь мы видим повторение старых идей в новой компиляции. Безусловно очень качественную, но все же далеко не свежую.

  • M
     2015-06-30 17:14:48 (обновлено 2022-04-04 16:41:36)
    0
    < p>
    И еще, указывайте в "contra" отсутствие русификации.
    Не надо локальные сложности делать недостатком игры. Россия или не Россия, отсутствие локализации не имеет прямого отношения к качеству игры.

  • N
     2015-06-30 17:18:01 (обновлено 2015-06-30 18:01:31)
    0
    < p>

    Отсутствие русификации напрямую влияет на качество игрового процесса для многих людей. В великолепной Дестини отсуствие русских субтитров также считаю минусом. Издатели вообще обнаглели, затраты на субтитры копейки - они и этого не делают.

  • < p>
    Теперь это, похоже, один из последних крупных проектов для Wii U.

    Вы верно что то путаете. только до конца года выходят devil third, xenoblade X, Fatal Frame 5, стар фокс и марио макер.

    на 16 год запланированы зельда и СМТхФЕ

  • M
     2015-06-30 17:41:38 (обновлено 2022-04-04 16:41:36)
    0
    < p>
    Отсутствие русификации напрямую влияет на качество игрового процесса для многих людей.
    На качество игрового процесса этих людей влияет их незнание иностранных языков.

  • < p>

    Владик, вот тебе плюют в лицо, дают игру без всякой локализации, типа "русские и так сожрут", а ты и рад, улыбаешься, вытираешь лицо и просишь добавки.

  • < p>
    марио макер

    Офигеть какой крупный проект. :)

  • M
     2015-06-30 18:56:48 (обновлено 2022-04-04 16:41:36)
    -1
    < p>
    Владик, вот тебе плюют в лицо, дают игру без всякой локализации, типа "русские и так сожрут", а ты и рад, улыбаешься, вытираешь лицо и просишь добавки.
    Мне никто не плюёт в лицо. Я хорошо владею английским. Не хочешь играть на английском? Не покупай и не играй. Языки на коробке указаны.

  • < p>

    Я знаю язык на разговорном уровне, я работаю в американской компании. Дело не в этом. Это неуважение - не делать локализацию. А обещать и не сделать, как в случае с Йоши - это неуважение вдвойне. Неуважение к своим фанатам, поклонникам и покупателям.

  • < p>

    А в обратную сторону твоя схема работает?

    Не хочешь переводить игры на русский? Не переводи, но тогда и не продавай их в России. Мне кажется вполне честно.

    Если автор пишет обзор не ради срача в комментах, а для того, чтобы сподвигнуть/предостеречь от покупки (для чего обзоры и нужны) отсутствие локализации вполне себе минус.

  • H
     2015-06-30 20:24:49 (обновлено 2015-06-30 20:26:10)
    -1
    < p>
    Записывать в "contra" слабых боссов неправильно в отношении серии Yoshi.
    - чего чего? о_О А ты на Снес играл?

    Любая часть Yoshi несложная, любая часть Yoshi (начиная с великолепного Yoshi's Island на SNES) имеет уникальный графический стиль и достаточно простые неторопливые уровни – в этом её концепция.
    - ха-ха, все понятно с тобой. В игры серии, ты похоже, толком и не играл ни разу. Это именно, что тренд последнего времени в серии про Yoshi. А так там хардкора всегда хватало.

  • z
     2015-06-30 21:30:22 (обновлено 2021-11-29 12:08:34)
    0
    < p>меня очень возмутили слова "..похоже один из крупных проектов для ВиЮ". Я даже испугался)) Получается, в следующем году ничего толкового ждать не стоит??? Кажется рано ВиЮ хоронят, ведь новая консоль от Нинки выйдет ну по крайней мере в 2017 году и никак не в 2016. Что платформа будет делать целый 2016 год? Да, и ещё новая Зельда ведь...(((((

  • M
     2015-06-30 21:39:26 (обновлено 2022-04-04 16:41:36)
    5
    < p>
    Не хочешь переводить игры на русский? Не переводи, но тогда и не продавай их в России. Мне кажется вполне честно.
    Тебе кажется неправильно. Хотя мне-то всё равно. Бывало, специально заказывал из Европы, чтобы наверняка была английская версия без убожества нашей локализации.

    отсутствие локализации вполне себе минус.
    Споры о локализации - заевшая пластинка уже многие годы. Смиритесь уже с тем, что Россия - это ничтожная часть рынка игровой индустрии, которая не увеличится даже при полной локализации всех выходящих игр. Почему? Потому что уровень жизни и доходов основной массы населения не тот. Консольщики-лицензионщики - это, как правило, мажоры двух столиц и жители крупных областных центров. Остаётся удивляться, как ещё хоть что-то локализуется в такой ситуации.

  • < p>
    Смиритесь уже

    мне ни с чем мириться нет нужды. размер рынка должен волновать платформодержателей, и к примеру Сони, а теперь уже и МС, считают размер нашего рынка достаточным, чтобы переводить свои игры. если Нин считает по другому, то она может сваливать с нашего рынка прямо сейчас (с таким подходом ее все равно выдавят)...ни кто сильно не расстроится, а ты диски и с Европы закажешь.

  •  2015-06-30 22:23:34 (обновлено 2021-11-22 09:00:49)
    3
    < p>

    да избегай - твой личный выбор.

    но локализация на локальном рынке должна быть и точка. хотя бы для того, что бы тебе было чего избегать, что бы потом гордо пукнть об этом на форуме. ты ведь обладаешь сакральным знанием - знанием иностранного английского языка! вот это да!

    зы

    а я и на японском худо-бедно изъясняться могу *пук*

  •  2015-06-30 22:59:46 (обновлено 2015-06-30 23:05:03)
    0
    < p>куда катится этот мир? я согласен с вульвославом (или как там его?), надо срочно что-то менять :)

    плюсую редко, но в этот раз не смог удержаться.

    сейчас играю в Ремембер ми, перевод там далёк от идеала, это даже я с мом зачаточныи английским понимаю (один "ребзя Новый год" чего стоит), но без него я вообще бы играть не стал, и пропустил бы достойную игру.

  • < p>

    Гомер, ты ли это?

    [sp]

    [/sp]

  • M
     2015-07-01 19:55:08 (обновлено 2022-04-04 16:41:36)
    -1
    < p>
    если Нин считает по другому, то она может сваливать с нашего рынка прямо сейчас (с таким подходом ее все равно выдавят)...ни кто сильно не расстроится, а ты диски и с Европы закажешь.
    Я-то закажу. Но есть и те, кто купил бы в России. Откуда у тебя этот свинский эгоизм? Ни себе, ни людям, называется. Тьфу, сонибойчики...

  • < p>
    Я-то закажу. Но есть и те, кто купил бы в России.

    а есть те, кто купил бы игру на русском.

    Откуда у тебя этот свинский эгоизм?

  • M
     2015-07-02 06:53:24 (обновлено 2022-04-04 16:41:36)
    -1
    < p>
    а есть те, кто купил бы игру на русском.
    Как обычно, у сонибоев почему-то туго с логикой. Ты отказываешься от игры сам и отказываешь другим. Я оставляю право выбора каждому. В каком месте я этоист? А незнание языка - это проблема индивида, нравится тебе это или нет.

  • < p>

    я первоначально писал не столько про игру сколько про обзор. и был согласен с комментарием, что в обзоре имеет место быть замечание, что игра не локализована. я даже написал почему я так считаю, но тебе было удобнее дернуть мою фразу из контекста, после чего ты начал рассуждать о судьбах Отечества, о том что оно в целом хреновое и люди в нем живут тупенькие и что они сами в этом виноваты. а потом на меня еще и ярлык наклеил.

    мне без разницы, кто игру эту издавал, была бы Сони или МС, я считал бы точно так же.

    я тебе такой пример приведу, сторонний издатель выпускает игру на Боксе и на Плойке, на боксе игра с переводом а на плойке нет, рецензент должен в контрах отразить отсутствие локализации в одной из версий? я считаю что должен. так почему тут надо делать исключения?

  • < p>
    затраты на субтитры копейки - они и этого не делают.

    Видно, что ты вообще не разбираешься в геймдеве и в частности как устроен процесс локализации. Во-первых, составляется список ВСЕХ фраз в игре. Они идут отдельно друг от друга. Затем осуществляется перевод этих фраз. Причем переводчики зачастую игру в глаза не видели или знают лишь её лишь в общих чертах. Поэтому постоянно общаются с гемдизайнерами по поводу значений тех или иных фраз. Когда перевод готов, он вставляется в игру и каждый язык отдельно тестируется. Соответственно чем больше игра и больше в ней текста, тем больше тестеров и времени, соответсвенно и денег, на все это уходит. Потом результаты тестирования отправляются геймдизайнерам, которые исправляют косяки локализации (фразы на разных языках состоят из разного количества символов). Затем снова тест.

    Так что это не так-то просто и дешево, как может казаться.

  • M
     2015-07-02 12:01:25 (обновлено 2022-04-04 16:41:36)
    0
    < p>
    Видно, что ты вообще не разбираешься в геймдеве и в частности как устроен процесс локализации.
    Тут же кто не разработчик, тот продвинутый финансовый аналитик :).

  • < p>В играх нинтенды текста часто по минимуму. Какой смысл тут оправдывать наплевательское отношение издателя? Порой им даже фанаты готовы помочь, но нинтенде насрать.

    Сегодня даже обычные издатели свои игры все чаще и чаще переводят на русский, а тут платофрмодержатель жмет деньги на перевод 3 строчек текста.

  • M
     2015-07-03 22:57:22 (обновлено 2022-04-04 16:41:37)
    0
    < p>
    так почему тут надо делать исключения?
    А не надо. Упомянуть можно и нужно. Только ты говорил не просто об указании факта отсутствия локализации, а

    отсутствие локализации вполне себе минус.
    И это уже совсем другое. Для кого минус, а для кого и плюс, а кому-то параллельно. Это не геймплейный недостаток, не сюжетный, не геймдизайнерский. Это недостаток образования играющего. Поэтому ему не место в "минусах" игры. Продукт изначально не российский. Если вы в очередной раз хотите поплакать на тему локализации, то погорюйте лучше о судьбах российского игропрома, который бы делал для вас достойные игры на русском языке. Вот это были бы претензии по адресу.

  • < p>На такую игру не жалко и потратить 2990 рублей

  • < p>Не играйте посоны, у меня так Ивата умер!!!!

  • Сейчас на главной

    Публикации

    Жестокие, смешные и трогательные. Подборка квестов от Daedalic Entertainment

    Обзоры 10 августа 12:29 3

    Daedalic Entertainment сегодня — издатель Shadow Tactics и «Партизаны 1941». Но вам, скорее всего, компания известна как разработчик двухмерных квестов, которые отличаются приятной картинкой, музыкой и специфичным немецким юмором. Мы собрали самые интересные из них и решили кратко рассказать о каждом.

    Кому стоит поиграть в Xenoblade Chronicles 3? Факты об одной из главных игр года

    Итоги 09 августа 20:35 21

    29 июля эксклюзивно для Nintendo Switch вышла третья часть серии Xenoblade Chronicles. Разработчиков из Monolith Soft наградили высочайшими оценками как профильные издания, так и игроки. Некоторые даже дали звание «Игра года» заочно! Почему так? Давайте разбираться.

    Fall Guys на ваших смартфонах. Обзор Stumble Guys

    Обзоры 07 августа 14:17 3

    Stumble Guys стал таким же внезапным хитом для смартфонов, как Fall Guys на ПК и консолях. Попытки клонировать Fall Guys на мобильные платформы пробовали неоднократно, но только финским разработчикам из Kitka Games с их Stumble Guys удалось добиться успеха. Секрет на поверхности — нужно было просто качественно скопировать удачные находки предшественника.

    Почему франшиза Red Dead Redemption умерла. Причины и следствия

    Итоги 03 августа 18:16 26

    В начале июля Rockstar официально отказалась от поддержки Red Dead Online в угоду GTA Online и GTA 6. По информации инсайдеров, студия отменила переиздание Red Dead Redemption 2 для консолей нового поколения. Почему серия умерла, хотя сообщество остро нуждается в её развитии? Давайте разбираться.

    Во что поиграть в августе: Spider-Man, Destroy All Humans! 2, Saints Row

    Итоги 01 августа 17:14 9

    Август предупреждает приход осени. Переиздание бывшего эксклюзива PlayStation для ПК, ремейк безумной игры об инопланетянине, перезапуск бывшего конкурента Grand Theft Auto — будет чем себя занять.